• 践行新发展理念 全面建成小康社会 2019-07-14
  • C级总销量迫近A4L 宝马3系乏力 2019-07-14
  • 【大考2018】新安晚报爱心送考车出发 2019-07-09
  • 中国动力电池市场竞争加剧 70家公司仅占三成份额 2019-07-09
  • 法国偶遇赵薇纤细瘦身成功 舒淇背粉包少女心十足 2019-06-25
  • 永川新乡贤宣讲十九大 “草根精英”获点赞 2019-06-25
  • 男篮亚洲杯国奥大胜晋级 顾全得全队最高15分 2019-06-19
  • 安徽构建“三有”型稳定脱贫新模式 带动贫困户增收 2019-06-19
  • 梁天女儿进军电影圈 呼吁父爱的处女作《让我怎么相信你》8月上映  2019-06-10
  • 重磅 江西省委副书记李炳军同志任省委党校校长 2019-06-05
  • 自治区党委常委会研究部署自治区党政机构改革工作 2019-06-05
  • 候选案例:国际甲状腺知识宣传周义诊 2019-06-03
  • 吴晓波:下个十年,洋河的核心竞争力是什么?企业 晓波 2019-06-03
  • 回复@看着就想笑:真有点赞机,还不点个百八十个赞 2019-05-30
  • 燕赵晚报:世界杯版“警方提醒”更接地气 2019-05-22
  • horizontal rule

    欢迎访问本站。

    暮光之城 俄罗斯培训 Formation

    外语培训资源推广:

    外语培训资源

    法语FRANÇAIS培训资源

    英语培训资源

    lunyu_riyu

    lunyu_latin

    悉昙

    Hindi Transliteration

    大 學 傳 四

    Quatrième commentaire de Zengzi

    Sur le devoir de connoître et de distinguer les causes et les effets.

    子曰:「聽訟,吾猶人也。必也,使無訟乎?」無情者,不得盡其辭,大畏民志。此謂知本。

    Le philosophe a dit : « Je puis écouter des plaidoiries et juger des procès comme les autres hommes ; mais ne seroit-il pas plus nécessaire de faire en sorte d'empêcher les procès ? » Ceux qui sont fourbes et méchants, il ne faudroit pas leur permettre de porter leurs accusations mensongères et de suivre leurs coupables desseins. On parviendroit par là à se soumettre entièrement les mauvaises intentions des hommes. C'est ce qui s'appelle connoître la racine ou la cause.

    孔子说:“审判官司,我同别人不相上下,(若用我,)一定要使社会上没有人去打官司吧?!泵挥姓媲槭悼龅娜俗魑咚弦环?,他的诉状就惭愧地不能说完要说的话,因为上层德高望重,使人民个个非常敬畏,不敢欺哄。这叫做懂得政治的根本。

    Confucius a dit : « Pour trancher des litiges, j'en vaux bien un autre, ce qu'il faudrait, c'est qu'il n'y ait point de litiges. » Comprendre que seul le sentiment de la honte (et non les châtiments) empêche les gens sans scrupules d'accomplir leurs desseins, c'est connaître les causes.

    The Master said, “In hearing litigations, I am like any other body. What is necessary is to cause the people to have no litigations.” So, those who are devoid of principle find it impossible to carry out their speeches, and a great awe would be struck into men's minds;— this is called knowing the root.

    右傳之四章,釋本末。

    Voilà le quatrième chapitre du Commentaire. Il explique ce que l'on doit entendre par la racine et les branches ou la cause et les effets.

    以上是传的第四章,解释“本末”。

    Ce quatrième commentaire illustre l'antécédent et le conséquent.

    The above fourth chapter of commentary explains the root and the issue.

    相关阅读:四书五经 四书 大学 大学章句 The Great Learning Les Entretiens de Confucius 论语中英法文对照版 《小王子》中英法对照

    Gary Player Gustave Le Bon 大学法语 – La Grande Étude Vilfredo Pareto

    大学章句中英法语对照 大學傳五

    福建培训 青海快三计划

    培训网站内导航-网页索引

    感谢您访问本站。

  • 践行新发展理念 全面建成小康社会 2019-07-14
  • C级总销量迫近A4L 宝马3系乏力 2019-07-14
  • 【大考2018】新安晚报爱心送考车出发 2019-07-09
  • 中国动力电池市场竞争加剧 70家公司仅占三成份额 2019-07-09
  • 法国偶遇赵薇纤细瘦身成功 舒淇背粉包少女心十足 2019-06-25
  • 永川新乡贤宣讲十九大 “草根精英”获点赞 2019-06-25
  • 男篮亚洲杯国奥大胜晋级 顾全得全队最高15分 2019-06-19
  • 安徽构建“三有”型稳定脱贫新模式 带动贫困户增收 2019-06-19
  • 梁天女儿进军电影圈 呼吁父爱的处女作《让我怎么相信你》8月上映  2019-06-10
  • 重磅 江西省委副书记李炳军同志任省委党校校长 2019-06-05
  • 自治区党委常委会研究部署自治区党政机构改革工作 2019-06-05
  • 候选案例:国际甲状腺知识宣传周义诊 2019-06-03
  • 吴晓波:下个十年,洋河的核心竞争力是什么?企业 晓波 2019-06-03
  • 回复@看着就想笑:真有点赞机,还不点个百八十个赞 2019-05-30
  • 燕赵晚报:世界杯版“警方提醒”更接地气 2019-05-22
  • 意甲联赛总进球纪录 11选5前三组选杀码 赢三张炸金花 上海35选7走势图 公式规律===一尾中特平 福彩江西快三开奖结果查询 云南11选5开奖走势图手机版 篮彩分析网 南粤36选7开奖走势图 幸运赛车前一玩法 排列三走势图综合 cf真人游戏生化视频 福体彩22选5开奖结果查询今天 会员料三肖中特公开 上海时时彩彩票机